The name Tokelau is a Polynesian word meaning "north wind". |
Название «Токелау» в переводе с полинезийского означает «северный ветер». |
If the wind wasn't from the north, we'd be hitting fallout. |
Если бы не северный ветер, нас накрыли бы радиоактивные осадки. |
The north wind's blowing from every quarter today, Sonny? |
Сулан, сегодня дует северный ветер со всех краев? |
While the fire burns in the hearth, and the north wind blows, the family, then, sits around the fire. |
Когда в очаге ярко горит огонь и дует северный ветер, вся семья собирается у огня. |
Alas, the clever North Wind had other plans. |
Увы, мудрый северный ветер решил иначе. |
By 25 January, Operation North Wind had officially ended. |
25 января операция «Северный ветер» была официально свёрнута. |
The North Wind is an elite undercover interspe... (CRUNCHING LOUDLY) |
Северный Ветер - элитная тайная межвидо... |
What did North Wind do to us? |
Что с нами сделал Северный Ветер? |
And so it was, the North Wind grew weary... and went on its way. |
И так, северный ветер остался ни с чем... и полетел своей дорогой. |
The North Wind who doesn't have time for knock-knock jokes... because we're too busy taking down Dave! |
Северный Ветер, у которого нет времени на шутки, потому что мы заняты поимкой Дэйва! |
We are going to save those helpless penguins... because we are the North Wind... and no one... no one breaks the Wind. |
Мы спасем этих беззащитных пингвинов, потому что мы Северный Ветер, и никто, никто не сможет не пустить Ветер. |
The north wind held on all day. |
Северный ветер дул весь день. |
Should even a slight north wind... |
Возможен небольшой северный ветер... |
The north wind brings me no rest |
Северный ветер не приносит спокойствия... |
But Scowler's heckling was not Patchi's only problem... for the north wind had started to blow... revealing a musical side effect to Patchi's perforated head. |
Но насмешки Скаулера были не единственной проблемой Пачи, потому что начал дуть северный ветер, создавая музыкальный эффект в дырявой голове Пачи. |
(GROWLING) Greetings, North Wind. |
Приветствую, Северный Ветер. |
(BLOWS) A little late, North Wind. |
Немного опоздали, Северный Ветер. |
The North Wind is an elite un... |
Северный Ветер - элитная... |
The North wind is loose! |
Северный ветер на свободе! |
Greetings, North Wind. |
Приветствую, Северный Ветер. |
But still the clever North Wind... was not satisfied. |
Один только мудрый северный ветер... не мог найти покоя. |
Title means: North wind-south wind. |
Я даже название помню: «Северный ветер». |
The North Wind blew and the more that wind blew, the tighter that man held that coat around himself. |
Северный ветер подул и чем сильнее он дул, тем сильнее человек запахивал пальто. |
Our neighbor to the north... all of a sudden transformed into that place from whence... like the north wind, terror comes. |
Наш северный сосед... внезапно превращается в место, откуда... как северный ветер, приходит террор. |